top of page

UNE PERFORMANCE POETIQUE ET MUSICALE

DE MIRABELLE WASSEF ET SÉVERINE MORFIN.

 

Sur des textes inédits de : Anne Waldman, Diane Di Prima, Hettie Jones, Elise Cowen,
Fran Landesman. Traduction de Jacqueline Starer et Mirabelle Wassef

Jeu et Dramaturgie : Mirabelle Wassef, ALto Composition, sons et improvisation : Séverine Morfin

Lumières : Christine Mame

Vidéo : Poll Pebe Pueyrredòn,

Son : Romain Le Bras


« La littérature Beat chante contre le cynisme, l’apathie, l’injustice la tromperie les compromis,
le racisme la guerre les diables et les cons de toute sorte1 » Anne Waldman


Inédits en Français sur scène, les textes des femmes poètes de la BEAT GENERATION !
Poésie et théâtre dialoguent avec une musique mêlant écriture et improvisation.
De la rencontre et du dialogue avec ces auteures incontournables de la contre-culture américaine,
est né ce spectacle émouvant et drôle, d'une énergie folle !

​

 

 

 

PRESSE EXTRAITS

​

FRANCE CULTURE " La grande table de l'été" Beat Generation au féminin

Avec Olivier Penot-Lacassagne, maître de conférences à l'université Sorbonne-Nouvelle (Paris 3), et Mirabelle Wassef, comédienne et metteuse en scène

​

​

​

​

 "RISE UP ! de Mirabelle Wassef, à La Générale / Festival l’Eveil de Printemps"

A celles qui, ici, n’ont pas de voix, Mirabelle Wassef offre la sienne dans un happening joyeux et généreux. On mesure alors l’importance de ses femmes, la puissance de leur écriture, la résolution et la fermeté de leur engagement. On ne peut que remercier Mirabelle Wassef, frondeuse et engagée à son tour, d’avoir plongé dans ces oeuvres brûlantes, de les avoir sorti d’un injuste purgatoire, de les avoir traduite. De les chanter avec autant de conviction insolente et de talent. Séverine Morfin fait de son alto un alter-ego proteïforme, rehaussant ces voix d’une atmosphère entre chien et loup, parfois étrange, parfois douloureuse, parfois éclatante. Au diapason d’une écriture qui se fait révolte, tourment, cri, espoir, joie. Alors au sortir de là, de cette cave  devenue le sombre et lumineux écrin de femmes en révoltes, on se répète à notre tour comme Diane DiPrima, « Rise up my brother, ne courbez pas la tête plus longtemps ». Denis Sanglard pour Un fauteuil pour l'orchestre

lien article :  http://unfauteuilpourlorchestre.com/rise-up-de-mirabelle-wassef-a-la-generale-festival-leveil-de-printemps/

​

« RISE UP ! » (The beat goes on and goes girly) ou « Les allumeuses percent la nuit… »

"Mirabelle et Séverine jaillissent de cet écrin, le percent, elles ne se contentent pas d’explorer, de revisiter ce passé, mais comme l’art doit le faire, le ramènent à la vie pour de vrai, sans chichi, dans la fougue d’un présent retrouvé qui nous traverse comme une flèche et touche notre présent.

Nicolas Roméas in L'insatiable

​

"RISE UP, une incarnation de l’Esprit Beat sur la scène contemporaine" Anne WALDMAN

Directrice du Summer programm et cofondatrice avec Allen Ginsbergh de la Jack Kerouac Shool of Disembodied poetry

​

Une mise en scène inventive, efficace et percutante, une interprétation sans concession."

MEDIANE ART ET COMMUNICATION Christophe Averlan Juillet 15

​

Un spectacle exceptionnel.
On croirait voir une nouvelle Lydia Lunch (...) Mirabelle est si intense, expressive, elle vous attrape avec ses mots crachés depuis la profondeur de son âme. Séverine a le talent d’utiliser son violon alto comme Sonic Youth leurs guitares.

Luigi KimSoniLee

​

​

 

PRODUCTION

​

RUBY-THEATRE est soutenu par PETER LINDBERGH

LABEL "Sélection Printemps des poètes 2015" : L’insurrection poétique.

Aide de ARCADI IDF Plateaux Solidaires.

 

Résidences : THEATRE 95, Théâtre Jean Vilar Ile St Denis, KULTURFABRIK-Luxembourg

Coréalisation : THEATRE DE LA PORTE ST MICHEL-AVIGNON

Merci à LES GROS MOTS qui réalisent l’affiche pour Avignon ainsi que les supports de communication.

 

Avec l'accord et le précieux soutien de Anne Waldman cofondatrice avec Allen Ginsberg de la Jack Kerouac School at Naropa University, Boulder-Co, de Hettie Jones, Diane Di Prima, Joanne Kyger et Joyce Johnson

​

 

EDITION

 

Edition d’un recueil bilingue de textes inédit en Français et d'interviews exclusives des poètes femmes de la Beat Generation

En cours....

​

​

​

REMERCIEMENTS

​

Mercis à  : THÉÂTRE 95, Peter Lindbergh, LES GROS MOTS, Morgan Faivre, Julie Wassef, Romain Le Bras, Monique Harvey, Fiestival Maelström, David Gianonni, Christine Picon, Clément VIctor, Mélina Bomal, Ronan Yvon, Christine Mame, Catherine Decastel, Poll Pebe Puerredon, Jacqueline Starer, Michelle et Michel Wassef, Marion Wassef, Louise Wassef, Osiris Wassef, Isabelle Roux, Tristan Cormier, Héléna Payan, Lou Linossier, Jeff Humbert, Jeff Hallam, Nicolas Roméas, Christophe Averlan, Laetitia Zaepfel, Mathieu Malgrange, Jane Dardenne.

les donateurs Kiss Kiss Bank Bank : Amélie Jalliet, Arianah Kah, Françoise Cousin, Valérie Chardon, Marie Anne Mestre, Anne Teral, David Nathanson. 

Les poètes Anne Waldman, Hettie Jones, Diane Di Prima, Joanne Kyger et Joyce Johnson, Elise Cowen, Fran Landesman.

"RISE UP MY BROTHERS, NE COURBEZ PAS LA TÊTE PLUS LONGTEMPS"

Revolutionnary Letters Diane Di Prima-CityLights

LES FEMMES DE LA BEAT GENERATION, UN MATRIMOINE LITTÉRAIRE, LIBERTAIRE

À DÉCOUVRIR

​

«Elles étaient féministes avant l’heure, artistes dissidentes, et leur travail est à la mesure de celui des hommes ». (…) Entrer dans ces textes « est une occasion de les considérer enfin comme d’importantes figures de la littérature, l’histoire et la culture américaine et comme faisant partie des meilleurs esprits de la Beat Generation ». Brenda Knight in Women of the Beat Generation.


Une création RUBY-THEATRE de la France aux USA

L’oeuvre des femmes Beat : une sélection de textes inédits et libertaires, des rencontres déterminantes:
Nous sommes en lien avec les poètes Anne Waldman, Joyce Johnson, Hettie Jones et Diane et Di Prima qui soutiennent notre projet.

La rencontre et le dialogue avec ces femmes poètes à Paris , New York et San Francisco, nous à permis d’être le témoin direct de leur positionnement littéraire et citoyen sur les scènes artistiques et sociales internationales.

​

Les femmes de la Beat Génération ont ouvert la marche à un vaste champs d’expérimentation
artistique et social. Elles restent aujourd’hui des figures de proue pour les artistes
qui veulent rester libres et engagés dans leur vie artistique, sociale et familiale.
A nous de nous faire l’écho de leur oeuvre et de poursuivre leur quête en la faisant nôtre.

​

​

PROGRAMMATION EN COURS

Festival EVEIL DE PRINTEMPS - LA GENERALE NORD EST-Bureau trois : 9, 10 et  11 Mars 2017

FONDATION DES ETATS UNIS :  Cycle "Femmes dans le Monde" :  3 Mars 2017 à 20h30
SACD Sept 2016 : Performance dans le cadre des Journées du Matrimoine - Midi Minuit Poésie

La Java Fev 16

L’Atelier du Plateau Nov 2015
Confluences-Lieu d’Engagement Artistique  Sept 2015
FESTIVAL D’AVIGNON OFF 2015
Galerie Hus-Paris : Performance -Work in Progress#1
Espace des femmes –Galerie des Editions des Femmes -Paris : Performance -Work in Progress#2
Dans le cadre des journées d’étude : « Les Ecritures migrantes du genre. Mettre en oeuvre les
croisées de la littérature avec les arts visuels et les arts du spectacle » organisées par l’Université
Sorbonne-Nouvelle Paris 3, par Mireille Calle Gruber.
Ouverture du 8ème Festival du Printemps des poètes du Luxembourg à Kulturfabrik-Luxembourg
FIESTIVAL Neuf-Maelström ReEvolution – Bruxelles, Belgique dir David Gianonni

NOTA BENE : PROJETS PRÉCÉDENTS AUTOUR DES FEMMES DE LA BEAT GENERATION : Extraits divers dans "La poésie de la Beat Generation"  de Jean-Jacques Lebel chez Denoel. Textes de Anne Waldman -en France : "Archives pour un monde menacé ” par Vincent Broqua aux Editions Joca- Seria 2014 dans la collection Américaine dirigée par Olivier Brossard. -En Belgique : par Marianne Costa, Pierre Guéry, Frédérique Longrée chez Maelström édition 2008 et 2011.Poèmes de plusieurs autrices traduits en français par Jacqueline Starer sont parus dans -Le journal des poètes N2/2004 Organe Officiel de la Maison Int. de la poésie Belgique et dans -Action poétique N200/2010. Jean-Marc Montera en collaboration avec Jacqueline Starer à traduits des poèmes de plusieurs autrices pour notamment le livret de son disque : What's up ? Femmes poètes de la beat generation Ed. Radio France Sept 2013. N'hésitez pas à me contacter si vous connaissez d'autres occurrences de ces poèmes en Français ou si vous voulez me faire part de traductions ou études sur le sujet en d'autres langues.. Mercii !

Photo affiche, cortesy Peter Lindbergh, Photo album : J Sellekaers-Maelstrom, Jeff Humbert, Jeff Halam, Y.Vendomèle

bottom of page